首先我不评论演员的唱功,因为我一是听不懂俄语二是我一个都不认识orzz,没有办法去评判每个人的唱功、短剧并且从中分析出对剧情的理解。我对歌词的改变与剧情的理解全部来源于b站上16年的一场鬼剧的有中俄字幕的tl,卡司是Irina/Kazmin/Ivan/Rosti
俄鬼的舞美真好看啊!!!伯爵的斗篷真好看!大家的服饰也都真好看!城堡也是绝了!!(相比于德版那个简陋的石头堆)dancers也比SE的几版强太多了!!!!!!!
设定最肉眼可见的区别是德鬼里最后没有伯爵的出场,十字架➡️伯爵吼你把他们找回来➡️城堡石头的崩塌。但俄鬼里最后伯爵是确定存活,在finale开始之前还出现了并且还大笑了几声(那个斗篷真的好看哦)。最后吸血鬼跳舞的时候伯爵也有出现。
至于改动,我觉得全剧的theme都改了。
- 德版是“准备好” 俄版是“到时间了”,意味着这是sarah宿命中的事情…? 整个剧里存满着宿命论的感觉。
- ⬆️接着在舞会邀请的时候德版就是很平白的说我要给你一场在夜空下的旅行,给你你所期待的,到了俄版说你是我这三百年所等待的。我:?? 德版里sarah更像是个可有可无的存在,歌词是一部分体现,2019年万圣节essen kon也改编也可以参考。但在俄版里sarah是伯爵一直所等待的那个,并且直到这个时间点(可能是卡着十八岁的点?法律意识不淡泊.jpg)才算是应该邀请sarah的。
- 大蒜歌的改词不错,大蒜的功能丰富了.jpg
- 全剧我觉得改的最好的词是上帝已死。德版歌词过于大白话和重复了,俄版歌词就很美,含义也更丰富。不止讲着生与死和schatten,还讲了离开世俗社会(这个和后边的全蚀也对应了)、站在时间之外旁观,是我喜欢的伯爵设定。至于不生命的诅咒那里我下边说。
- logik改成了facts我就很想吐槽。非常苏。虽然小梵说是因为俄语logik是логичность,填词填不下,但翻译成facts就很emmmm。如果适当加入一些1984元素和war documents进去就感觉好讽刺哦。(真理报警告
- 全剧我嘈点最大的是Draussen Ist Freiheit 的填词。
- 首先是小阿设定相比与德版要A了很多。德版的开始是小阿问你在吗今天月光好美哦。俄版改成了直接说我爱你。我:????
- 然后德版有一段是小阿说树林里很危险你可别去啊又黑又冷的,sarah说你怕你就呆在这里啊,小阿问你要去哪,sarah说这是秘密哦。俄版改成了小阿说我陪你去吧,sarah说着就不必了,小阿问你要去哪啊sarah说我也不知道…这就很emmm西伯利亚的骄傲…? 还有点说不明的性别刻板印象orz
- 俄版这首歌里充满了打破隔阂(阶级/身份?)的描述
- 手动加黑的槽点:sarah说一切都是上帝决定的。俄改版里讲了好多类似的话,一切都是上帝的决定,上帝使我们强大,上帝的惩罚blabla的,但德版里完全没有这样的形容。
- 来放一张超级槽点的图 【气突苏】
- 俄版的sarah表现出了明显的归家欲望和对家人的眷恋,德版没有,只是说明天再睡吧,今天我要疯狂这样子
- 俄版的sarah像是一直在挣扎,这里在全蚀里也有体现,说自己有疑虑不敢去放纵,但是(伯爵的诱惑)太强大了她无法抵抗
- 最后祈祷那里俄版是说自己有罪、忏悔自己并且希望上帝不要因此抛弃他们、求上帝救他们并为人类带来欢乐。这里的逻辑在于1.请饶恕有罪的人们,2. 请求上帝出手救他们,而人们只是忏悔和祈祷。德鬼这里虽然也是祈祷文,但是说1. 让上帝避免他们犯错(可以理解成现在还没有犯错) 2. 是祈求上帝让他们自己变得更强大,解决问题的主体是人类。【这里可以安利一下韦伯的《新教伦理与资本精神》】
- 俄鬼最后sarah这里说的是无法躲避强大的命运(和诱惑?),德鬼是说能让自己自由的(能解放自己的)一定比自己更强大。

7. 在第一幕结尾到了城堡里的时候从台词来看德伯爵的更像是在诱惑小阿,俄伯爵更像是在找儿媳妇….
8. 终于到全蚀了。德版的全蚀虽然有一两句sarah说自己是不是应该在深陷欲望之前离开,但sarah部分大多都是在说自己对伯爵的渴望以及对欲望的沉沦。sarah根本没有关于要不要穿上红靴子过来是对是错的纠结,她一直想要这么干。而伯爵part也没有怎么说sarah的特殊,顶多是说sarah是奇迹(which我不觉得算是什么特别的称呼)。俄鬼这里变成了sarah内心特别多的挣扎,不停在在问我该如何拒绝这诱惑。她明知道这是错的但却被动的被伯爵诱惑(因为她的信仰不坚定?),然后被伯爵这么一诱惑+爱就放弃了抵抗,还顺便催眠自己不要去抵抗了那些都是虚假的想法。注意这里又提到了打破阻拦。
9. 德鬼歌词只是说一起坠入黑暗忘记时间,俄鬼这里讲了站在时间与人世善恶之外看长夜漫漫、控制时间与人们的善恶。加上了一种世界的旁观者和操纵者的感觉,和之前的上帝已死那里对照,这里的设定我还是喜欢的。
10. 德版全蚀就只是我心全蚀,俄版改成了黑暗降临大地了…
11. fuer sarah 那里的改词我觉得不错,小阿终于有了点自我的意识而不是一味的痴汉。
12. 到了报书名那里少了很多人,比如德版里边讲了一些活跃在19世纪末二十世纪初的俄版就没提到
13. 贪欲。到贪欲了。德版贪欲举了几个具体的年份和人物,比如最开始的是1613年,但是在俄版里没有出现具体的年份,也基本没出现具体人物故事。德版贪欲讲自己的饥饿与无法挣脱枷锁(但他是想要挣脱这种欲望的),俄版里加了很多宗教因素在里边。逻辑是➡️自己的深情害死了爱人➡️他生下来就在黑暗中+在黑夜中独行+渴望永恒+没有信仰➡️因此得出他的灵魂是罪恶的➡️得不到救赎干脆自暴自弃做为恶人➡️干脆承认自己是有罪的。德鬼就一直灌输着上帝的对头的感觉,俄鬼像是个得不到上帝的爱的孩子然后直接叛逆心理但内心还是想得到父母的肯定的
14. 贪欲的结尾改掉了德版的关于人性 艺术 科学啥的,只剩下了宗教的方面orzz这是一处我不喜欢的改动。
15. 舞会那里讲了‘预言已成真’ 这里我记得德版是没有的(也可能我忘了)
最后总结一下就是俄鬼里边多了很多德鬼里没有的宗教元素,有了一种宿命论的感觉,以至于我看完吐槽说这是宗教宣传片吧orzz 德伯爵是很渣,sarah和小阿是两个恋爱脑,但贪欲却把伯爵塑造成了一个复杂的性格。俄伯爵更深情,但被塑造成了一个负面的存在,是罪恶的灵魂、引诱人堕落、只有神能阻止他的诱惑、只有最虔诚的信徒才能不被诱惑的感觉,去掉了很多德鬼里讲人性的部分和善恶的复杂。
我也有在想是不是环境与宣传需要(比如去掉时间描述和一些有可能发表文章在十月革命一左一右的作者的名字),因为这个剧情基本上抹掉了马哲的痕迹,可以假设把时间线设定在了20世纪的最初期(因为诺贝尔奖的台词还在)。不知道隔壁有没有那种“1917年之后妖怪不许成精”的说法orzzz
以及 棺材里冒出来的有路二orzz(德版没有